— The Bridge of San Luis Rey —
written by Thornton Wilder — narrated by Sam Waterston

 

She had not a warm impulsive nature, I know that. But, oh, my child, she has such a store of intelligence and graciousness. Any misunderstandings between us are so plainly my fault; is it not wonderful that she is so quick to forgive me? This day there fell one of those little moments. We both said hasty things and went off to our rooms. Then each turned back to be forgiven. Finally only a door separated us and there we were pulling it in contrary ways. But at last she … took my … face … thus, in her two white hands. So! Look!”

The Marquesa almost fell out of her chair as she leaned forward, her face streaming with happy tears, and made the beatific gesture. I should say the mythical gesture, for the incident was but a recurring dream.

“I am glad you are here,” she continued, “for now you have heard from my own lips that she is not unkind to me, as some people say. Listen, señora, the fault was mine. Look at me. Look at me. There was some mistake that made me the mother of so beautiful a girl. I am difficult. I am trying. You and she are great women. No, do not stop me: you are rare women, and I am only a nervous … a foolish … a stupid woman. Let me kiss your feet. I am impossible. I am impossible. I am impossible.”

Here indeed the old woman did fall out of her chair and was gathered up by Pepita and led back to her bed. The Perichole walked home in consternation and sat for a long time gazing into her eyes in the mirror, her palms pressed against her cheeks.

But the person who saw most of the difficult hours of the Marquesa was her little companion, Pepita. Pepita was an orphan and had been brought up by that strange genius of Lima, the Abbess Madre María del Pilar. The only occasion upon which the two great women of Peru (as the perspective of history was to reveal them) met face to face was on the day when Doña María called upon the directress of the Convent of Santa María Rosa de las Rosas and asked if she might borrow some bright girl from the orphanage to be her companion. The Abbess gazed hard at the grotesque old woman. Even the wisest people in the world are not perfectly wise and Madre María del Pilar who was able to divine the poor human heart behind all the masks of folly and defiance, had always refused to concede one to the Marquesa de Montemayor. She asked her a great many questions and then paused to think. She wanted to give Pepita the worldly experience of living in the palace. She also wanted to bend the old woman to her own interests. And she was filled with a sombre indignation, for she knew she was gazing at one of the richest women in Peru, and the blindest.

She was one of those persons who have allowed their lives to be gnawed away because they have fallen in love with an idea several centuries before its appointed appearance in the history of civilization. She hurled herself against the obstinacy of her time in her desire to attach a little dignity to women. At midnight when she had finished adding up the accounts of the House she would fall into insane vision of an age when women could be organized to protect women, women travelling, women as servants, women when they are old or ill, the women she had discovered in the mines of Potosi, or in the workrooms of the cloth-merchants, the girls she had collected out of doorways on rainy nights. But always the next morning she had to face the fact that the women in Peru, even her nuns, went through life with two notions: one, that all the misfortunes that might befall them were merely due to the fact that they were not sufficiently attractive to bind some man to their maintenance and, two, that all the misery in the world was worth his caress. She had never known any country but the environs of Lima and she assumed that all its corruption was the normal state of mankind. Looking back from our century we can see the whole folly of her hope. Twenty such women would have failed to make any impression on that age. Yet she continued diligently in her task. She resembled the swallow in the fable who once every thousand years transferred a grain of wheat, in the hope of rearing a mountain to reach the moon. Such persons are raised up in every age; they obstinately insist on transporting their grains of wheat and they derive a certain exhilaration from the sneers of the bystanders. “How queerly they dress!” we cry. “How queerly they dress!”

Her plain red face had great kindliness, and more idealism than kindliness, and more generalship than idealism. All her work, her hospitals, her orphanage, her convent, her sudden journeys of rescue, depended upon money. No one harbored a fairer admiration for mere goodness, but she had been obliged to watch herself sacrificing her kindliness, almost her idealism, to generalship, so dreadful were the struggles to obtain her subsidies from her superiors in the church. The Archbishop of Lima, whom we shall know later, in a more graceful connection, hated her with what he called a Vatinian hate and counted the cessation of her visits among the compensations for dying.

Lately she had felt not only the breath of old age against her cheek, but a graver warning. A chill of terror went through her, not for herself, but for her work. Who was there in Peru to value the things she had valued? And rising one day at dawn she had made a rapid journey through her hospital and convent and orphanage, looking for a soul she might train to be her successor. She hurried from empty face to empty face, occasionally pausing more from hope than conviction. In the courtyard she came upon a company of girls at work over the linen and her eyes fell at once upon a girl of twelve who was directing the others at the trough and at the same time recounting to them with great dramatic fire the less probable miracles in the life of Saint Rose of Lima. So it was that the search ended with Pepita. The education for greatness is difficult enough at any time, but amid the sensibilities and jealousies of a convent it must be conducted with fantastic indirection. Pepita was assigned to the most disliked tasks in the House, but she came to understand all the aspects o£ its administration. She accompanied the Abbess on her journeys, even though it was in the capacity of custodian of the eggs and vegetables. And everywhere, by surprise, hours would open up in which the Directress suddenly appeared and talked to her at great length, not only on religious experience, but on how to manage women and how to plan contagious wards and how to beg for money. It was a step in this education for greatness that led to Pepita’s arriving one day and entering upon the crazy duties of being Doña María’s companion. For the first two years she merely came for occasional afternoons, but finally she came to the palace to live. She never had been taught to expect happiness, and the inconveniences, not to say terrors, of her new position did not seem to her excessive for a girl of fourteen. She did not suspect that the Abbess, even there, was hovering above the house, herself estimating the stresses and watching for the moment when a burden harms and not strengthens.

A few of Pepita’s trials were physical: for example, the servants in the house took advantage of Doña María’s indisposition; they opened up the bedrooms of the palace to their relatives; they stole freely. Alone Pepita stood out against them and suffered a persecution of small discomforts and practical jokes. Her mind, similarly, had its distresses: when she accompanied Doña María on her errands in the city, the older woman would be seized with the desire to dash into a church, for what she had lost of religion as faith she had replaced with religion as magic. “Stay here in the sunlight, my dear child; I shall not be long,” she would say. Doña María would then forget herself in a reverie before the altar and leave the church by another door. Pepita had been brought up by Madre María del Pilar to an almost morbid obedience and when after many hours she ventured into the church and made sure that her mistress was no longer there, still she returned to the street corner and waited while the shadows fell gradually across the square. Thus waiting in public she suffered all the torture of a little girl’s self-consciousness. She still wore the uniform of the orphanage (which a minute’s thoughtfulness on the part of Doña María could have altered) and she suffered hallucinations wherein men seemed to be staring at her and whispering—nor were these always hallucinations. No less her heart suffered, for on some days Doña María would suddenly become aware of her and would talk to her cordially and humorously, would let appear for a few hours all the exquisite sensibility of the Letters; then, on the morrow she would withdraw into herself again and, while never harsh, would become impersonal and unseeing. The beginnings of hope and affection that Pepita had such need to expend would be wounded. She tiptoed about the palace, silent, bewildered, clinging only to her sense of duty and her loyalty to her “mother in the Lord,” Madre María del Pilar, who had sent her there.

 

* * *

Finally a new fact appeared that was to have considerable effect on the lives of both the Marquesa and her companion: “My dear mother,” wrote the Condesa, “the weather has been most exhausting and the fact that the orchards and gardens are in bloom only makes it the more trying. I could endure flowers if only they had no perfume. I shall therefore ask your permission to write you at less length than usual. If Vicente returns before the post leaves he will be delighted to finish out the leaf and supply you with those tiresome details about myself which you seem to enjoy so. I shall not go to Grignan in Provence as I expected this Fall, as my child will be born in early October.”

What child? The Marquesa leaned against the wall. Doña Clara had foreseen the exhausting importunities that this news would waken in her mother and had sought to mitigate them by the casualness of her announcement. The ruse did not succeed. The famous Letter XLII was the answer.

Now at length the Marquesa had something to be anxious about: her daughter was to become a mother. This event, which merely bored Doña Clara, discovered a whole new scale of emotions in the Marquesa. She became a mine of medical knowledge and suggestion. She combed the city for wise old women and poured into her letters the whole folk-wisdom of the New World. She fell into the most abominable superstition. She practiced a degrading system of taboos for her child’s protection. She refused to allow a knot in the house. The maids were forbidden to tie up their hair and she concealed upon her person ridiculous symbols of a happy delivery. On the stairs the even steps were marked with red chalk and a maid who accidentally stepped upon an even step was driven from the house with tears and screams. Doña Clara was in the hands of malignant Nature who reserves the right to inflict upon her children the most terrifying jests. There was an etiquette of propitiation which generations of peasant woman had found comforting. So vast an army of witnesses surely implied that there was some truth in it. At least it could do no harm, and Perhaps it did good. But the Marquesa did not only satisfy the rites of paganism; she studied the prescriptions of Christianity as well. She arose in the dark and stumbled through the streets to the earliest Masses. She hysterically hugged the altar-rails trying to rend from the gaudy statuettes a sign, only a sign, the ghost of a smile, the furtive nod of a waxen head. Would all be well? Sweet, sweet Mother, would all be well?

At times, after a day’s frantic resort to such invocations, a revulsion would sweep over her. Nature is deaf. God is indifferent. Nothing in man’s power can alter the course of law. Then on some street-corner she would stop, dizzy with despair, and leaning against a wall would long to be taken from a world that had no plan in it. But soon a belief in the great Perhaps would surge up from the depths of her nature and she would fairly run home to renew the candles above her daughter’s bed.

At last the time came to satisfy the supreme rite of Peruvian households looking forward to this event: she made the pilgrimage to the shrine of Santa María de Cluxambuqua. If there resided any efficacy in devotion at all, surely it lay in a visit to this great shrine. The ground had been holy through three religions; even before the Incan civilization distraught human beings had hugged the rocks and lashed themselves with whips to wring their will from the skies. Thither the Marquesa was carried in her chair, crossing the bridge of San Luis Rey and ascending up into the hills toward that city of large-girdled women, a tranquil town, slow-moving and slow-smiling; a city of crystal air, cold as the springs that fed its many fountains; a city of bells, soft and musical, and tuned to carry on with one another the happiest quarrels. If anything turned out for disappointment in the town of Cluxambuqua the grief was somehow assimilated by the overwhelming immanence of the Andes and by the weather of quiet joy that flowed in and about the sidestreets. No sooner did the Marquesa see from a distance the white walls of this town perched on the knees of the highest peaks than her fingers ceased turning the beads and the busy prayers of her fright were cut short on her lips.

She did not even alight at the inn, but leaving Pepita to arrange for their stay she went or, to the church and knelt for a long time patting her hands softly together. She was listening to the new tide of resignation that was rising within her. Perhaps she would learn in time to permit both her daughter and her gods to govern their own affairs. She was not annoyed by the whispering of the old women in padded garments who sold candles and medals and talked about money from dawn to dark. She was not even distracted by an officious sacristan who tried to collect a fee for something or other and who, from spite, made her change her place under the pretext of repairing a tile on the floor. Presently she went out into the sunshine and sat on the steps of the fountain. She watched the little processions of invalids slowly revolving about the gardens. She watched three hawks plunging about the sky. The children who had been playing by the fountain stared at her for a moment, and went away alarmed, but a llama (a lady with a long neck and sweet shallow eyes, burdened down by a fur cape too heavy for her and picking her way delicately down an interminable staircase) came over and offered her a velvet cleft nose to stroke. The llama is deeply interested in the men about her, is even fond of pretending that she too is one of them and of inserting her head into their conversations as though in a moment she would lift her voice and contribute a wan and helpful comment. Soon Doña María was surrounded by a number of these sisters who seemed on the point of asking her why she clapped her hands so and how much her veiling cost a yard.

Doña María had arranged that any letters arriving from Spain should be brought to her at once by a special messenger. She had travelled slowly from Lima and even now as she sat in the square a boy from her farm ran up and put into her hand a large packet wrapped in parchment and dangling some nuggets of sealing-wax. Slowly she undid the wrappings. With measured stoic gestures she read first an affectionate and jocose note from her son-in-law; then her daughter’s letter. It was full of wounding remarks rather brilliantly said, perhaps said for the sheer virtuosity of giving pain neatly. Each of its phrases found its way through the eyes of the Marquesa, then, carefully wrapped in understanding and forgiveness it sank into her heart. At last she arose, gently dispersed the sympathetic llamas, and with a grave face returned to the shrine.

While Doña María was passing the late afternoon in the Church and in the Square, Pepita was left to prepare their lodging. She showed the porters where to lay down the great wicker hampers and set about unpacking the altar, the brazier, the tapestries and the portraits of Doña Clara. She descended into the kitchen and gave the cook exact instructions as to the preparation of a certain porridge upon which the Marquesa principally subsisted. Then she returned to the rooms and waited. She resolved to write a letter to the Abbess. She hung for a long time over the quill, staring into the distance with trembling lip. She saw the face of Madre María del Pilar, so red and scrubbed, and the wonderful black eyes. She heard her voice as at the close of supper (the orphans sitting with lowered eyes and folded hands) she commented on the events of the day, or as, by candlelight, she stood among the beds of the hospital and announced the theme for meditation during the night. But most clearly of all Pepita remembered the sudden interviews when the Abbess (not daring to wait until the girl was older) had discussed with her the duties of her office. She had talked to Pepita as to an equal. Such speech is troubling and wonderful to an intelligent child and Madre María del Pilar had abused it. She had expanded Pepita’s vision of how she should feel and act beyond the measure of her years. And she had unthinkingly turned upon Pepita the full blaze of her personality, as Jupiter had turned his upon Semele. Pepita was frightened by her sense of insufficiency; she hid it and wept. And then the Abbess had cast the child into the discipline of this long solitude, where Pepita struggled, refusing to let herself believe that she had been abandoned. And now from this strange inn in these strange mountains, where the altitude was making her lightheaded, Pepita longed for the dear presence, the only real thing in her life.

She wrote a letter, all inkstains and incoherence. Then she went downstairs to see about fresh charcoal and to taste, the porridge.

The Marquesa came in and sat down at the table. “I can do no more. What will be, will be,” she whispered. She unbound from her neck amulets of her superstition and dropped them into the glowing brazier. She had a strange sense of having antagonized God by too much prayer and so addressed Him now obliquely. “After all it is in the hands of another. I no longer claim the least influence. What will be, will be.” She sat for a long time, her palms against her cheeks, making a blank of her mind. Her eyes fell on Pepita’s letter. She opened it mechanically and started to read. She had read a full half of it before her attention was aware of the meaning of the words: “… but all this is nothing if you like me and wish me to stay with her. I oughtn’t to tell you but every now and then the bad chambermaids lock me up in rooms and steal things and perhaps My Lady will think that I steal them. I hope not. I hope you are well and not having any trouble in the hospital or anywhere. Though I never see you I think of you all the time and I remember what you told me, my dear mother in God. I want to do only what you want, but if you could let me come back for a few days to the convent, but not if you do not wish it. But I am so much alone and not talking to anyone, and everything. Sometimes I do not know whether you have forgotten me and if you could find a minute to write me a little letter or something, I could keep it, but I know how busy you are. …”

Doña María read no further. She folded the letter and put it aside. For a moment she was filled with envy: she longed to command another’s soul as completely as this nun was able to do. Most of all she longed to be back in this simplicity of love, to throw off the burden of pride and vanity that hers had always carried. To quiet the tumult in her mind she picked up a book of devotion and tried to fix her attention upon the words. But after a moment she suddenly felt the need to reread the whole letter, to surprise, if possible, the secret of so much felicity.

Pepita returned bringing the supper in her hands, followed by a maid. Doña María watched her over the top of her book as she would have watched a visitor from Heaven. Pepita tiptoed about the room laying the table and whispering directions to her assistant.

“Your supper is ready, My Lady,” she said at last.

“But, my child, you are going to eat with me?” In Lima Pepita generally sat down at the table with her mistress. “I thought you would be tired, My Lady. I had my supper downstairs.”

“She does not wish to eat with me,” thought the Marquesa. “She knows me and has rejected me.”

“Would you like me to read aloud to you while you are eating, My Lady?” asked Pepita, who felt that she had made a mistake.

“No. You may go to bed, if you choose.”

“Thank you, My Lady.”

Doña María had risen and approached the table. With one hand on the back of the chair she said haltingly: “My dear child, I am sending off a letter to Lima in the morning. If you have one you can enclose it with mine.”

“No, I have none,” said Pepita. She added hastily: “I must go downstairs and get you the new charcoal.”

“But, my dear, you have one for … Madre María del Pilar. Wouldn’t you …?”

Pepita pretended to be busy over the brazier. “No, I’m not going to send it,” she said. She was aware during the long pause that followed that the Marquesa was staring at her in stupefaction. “I’ve changed my mind.”

“I know she would like a letter from you, Pepita. It would make her very happy. I know.”

Pepita was reddening. She said loudly: “The innkeeper said that there would be some new charcoal ready for you at dark. I’ll tell them to bring it up now.” She glanced hastily at the old woman and saw that she had not ceased from staring at her with great sad inquiring eyes. Pepita felt that these were not things one talked about, but the strange woman seemed to be feeling the matter so strongly that Pepita was willing to concede one more answer: “No, it was a bad letter. It wasn’t a good letter.”

Doña María fairly gasped. “Why, my dear Pepita, I think it was very beautiful. Believe me, I know. No, no; what could have made it a bad letter?”

Pepita frowned, hunting for a word that would close the matter.

“It wasn’t … it wasn’t … brave,” she said. And then she would say no more. She carried the letter off into her own room and could be heard tearing it up. Then she got into bed and lay staring into the darkness, still uncomfortable at having talked in such a fashion. And Doña María sat down to her dish amazed.

She had never brought courage to either life or love. Her eyes ransacked her heart. She thought of the amulets and of her beads, her drunkenness … she thought of her daughter. She remembered the long relationship, crowded with the wreckage of exhumed conversations, of fancied slights, of inopportune confidences, of charges of neglect and exclusion (but she must have been mad that day; she remembered beating upon the table). “But it’s not my fault,” she cried. “It’s not my fault that I was so. It was circumstance. It was the way I was brought up. Tomorrow I begin a new life. Wait and see, oh my child.” At last she cleared away the table and sitting down wrote what she called her first letter, her first stumbling misspelled letter in courage. She remembered with shame that in the previous one she had piteously asked her daughter how much she loved her, and had greedily quoted the few and hesitant endearments that Doña Clara had lately ventured to her. Doña María could not recall those pages, but she could write some new ones, free and generous. No one else has regarded them as stumbling. It is the famous letter LVI, known to the Encyclopedists as her Second Corinthians because of its immortal paragraph about love: “Of the thousands of persons we meet in a lifetime, my child …” and so on. It was almost dawn when she finished the letter. She opened the door upon her balcony and looked at the great tiers of stars that glittered above the Andes. Throughout the hours of the night, though there had been few to hear it, the whole sky had been loud with the singing of these constellations. Then she took a candle into the next room and looked at Pepita as she slept, and pushed back the damp hair from the girl’s face. “Let me live now,” she whispered. “Let me begin again.”

Two days later they started back to Lima, and while crossing the bridge of San Luis Rey the accident which we know befell them.